2. 名称 (Names)
Domain name: [RFC1034] 第 3.1 节将 "the domain name space" 描述为树形结构. "每个节点都有一个标签 (label), 长度为 0 到 63 个八位组. ... 某个节点的域名是从该节点到树根路径上各标签的列表. ... 为简化实现, 表示一个域名的八位组总数 (即所有标签八位组和标签长度之和) 限制为 255." 域名中的任意标签都可以包含任意八位组值.
Fully qualified domain name (FQDN): 如上所述, 这通常只是更明确地表达 "某个节点的域名". 不过, 该术语存在歧义. 严格地说, 完全限定域名会包含每个标签, 包括最后的根的零长度标签: 这样的名称会写作 "www.example.net." (注意末尾的点). 但由于每个名称最终都共享同一个根, 名称通常按相对于根的形式书写 (例如 "www.example.net"), 并且仍被称为 "fully qualified". 该术语最早出现在 [RFC819] 中. 在本文档中, 名称通常按相对于根的形式书写.
"fully qualified domain name" 这一术语的必要性来自部分限定域名 (partially qualified domain name) 的存在, 也就是省略了一些最右侧名称、只能通过上下文理解的名称.
Label: 在完全限定域名标识的一系列节点中, 单个节点的标识符.
Host name: 该术语及其等价形式 "hostname" 已被广泛使用, 但 [RFC1034], [RFC1035], [RFC1123] 和 [RFC2181] 都没有定义它. DNS 最初部署到 [RFC952] 所述的 Host Tables 环境中, 该术语很可能非正式地沿用了那里的定义. 随着时间推移, 其定义似乎发生了变化. "Host name" 通常指符合 [RFC1034] 第 3.5 节 "preferred name syntax" 规则的域名. 注意, 域名中的任意标签都可以包含任意八位组值; hostname 通常被认为是每个标签都遵循 "preferred name syntax" 规则的域名, 并带有标签可以以 ASCII 数字开头这一修正 (该修正来自 [RFC1123] 第 2.1 节).
人们有时也用 hostname 仅指 FQDN 的第一个标签, 例如 "printer.admin.example.com" 中的 "printer". (这有时会在操作系统配置中被正式化.) 此外, 人们有时用该术语描述指向某台机器的任何名称, 而这些名称可能包含不符合 "preferred name syntax" 的标签.
TLD: 顶级域 (Top-Level Domain), 指位于根下一层的区域 (zone), 例如 "com" 或 "jp". 从 DNS 角度看, TLD 并没有特殊之处. 大多数 TLD 也是以委派为中心的区域, 其运行涉及重要的政策问题. TLD 通常被划分为国家和地区代码顶级域 (Country Code Top-Level Domains, ccTLDs), 通用顶级域 (Generic Top-Level Domains, gTLDs) 等子组; 这种划分属于政策事项, 超出本文档范围.
IDN: "Internationalized Domain Name" 的常用缩写. IDNA 协议是在 DNS 应用中处理包含非 ASCII 字符域名的标准机制. 当前标准通常称为 "IDNA2008", 定义在 [RFC5890], [RFC5891], [RFC5892], [RFC5893] 和 [RFC5894] 中. 这些文档定义了许多 IDN 专用术语, 例如 "LDH label", "A-label" 和 "U-label". [RFC6365] 定义了更多与国际化相关的术语 (其中一些与 IDN 有关), [RFC6055] 则对 IDN 进行了更广泛的讨论, 包括一些新术语.
Subdomain: "如果一个域包含在另一个域之内, 则它是另一个域的子域. 可以通过查看子域名称是否以包含它的域名结尾来测试这种关系." (引自 [RFC1034] 第 3.1 节). 例如, 在主机名 "nnn.mmm.example.com" 中, "mmm.example.com" 和 "nnn.mmm.example.com" 都是 "example.com" 的子域.
Alias: CNAME 资源记录的所有者, 或 DNAME 资源记录所有者的子域 [RFC6672]. 另请参见 "canonical name".
Canonical name: CNAME 资源记录 "将其所有者名称标识为别名, 并在 RR 的 RDATA 部分指定相应的规范名称." (引自 [RFC1034] 第 3.6.2 节). 此处 "canonical" 一词的用法与数学概念 "canonical form" 有关.
CNAME: "传统上会把 CNAME 记录的所有者称为 'a CNAME'. 这并不理想, 因为 'CNAME' 是 'canonical name' 的缩写, 而 CNAME 记录的所有者是别名, 不是规范名称." (引自 [RFC2181] 第 10.1.1 节)
Public suffix: "由公共注册机构控制的域." (引自 [RFC6265] 第 5.3 节). 该术语的常见定义是: 可在其下注册子域、且不应在其上设置 HTTP cookie ([RFC6265]) 的域. 域名本身没有任何标记能表明它是否是 public suffix; 只能通过外部手段判断. 实际上, 一个域及其子域都可能是 public suffix. 在本文档发布时, IETF DBOUND Working Group [DBOUND] 正在处理与 public suffix 相关的问题.
域名自身没有内在信息可指示它是否是 public suffix. 识别 public suffix 的一个资源是 Mozilla 维护的 Public Suffix List (PSL) (http://publicsuffix.org/).
例如, 在本文档发布时, "com.au" 域在 PSL 中列为 public suffix. (注意, 该示例未来可能改变.)
注意, "public suffix" 这一术语因多种原因在 DNS 社区中存在争议, 未来可能发生重大变化. 将某个域称为 public suffix 的困难之一在于, 随着该区域注册政策变化, 这一称谓可能随时间变化, 例如本文档发布前后 "uk" TLD 的情况.