2. 表記規則 (Conventions)
本文書におけるキーワード "MUST"、"MUST NOT"、"REQUIRED"、"SHALL"、"SHALL NOT"、"SHOULD"、"SHOULD NOT"、"RECOMMENDED"、および "MAY" は、[RFC2119] に記載されているとおりに解釈されるものとします (しなければならない)。
本文書における文字名は、Unicode標準 [Unicode] のコードポイントと名称の表記法を使用します。例えば、文字 "a" は <U+0061> または <LATIN SMALL LETTER A> のいずれかで表現できます。
注: Unicode で使用される用語の用語集は [Glossary] にあります。Unicode文字符号化モデルに関する情報は [CharModel] にあります。
用語 "トランスポート接続 (transport connection)" は、プロトコル交換を運ぶために使用される基盤となるトランスポートサービス、およびこれらのサービスによって確立される関連付けを指します。
用語 "TLS層 (TLS layer)" は、セキュリティサービスの提供に使用されるトランスポート層セキュリティ (Transport Layer Security, TLS) サービス、およびこれらのサービスによって確立される関連付けを指します。
用語 "SASL層 (SASL layer)" は、セキュリティサービスの提供に使用される簡易認証およびセキュリティ層 (Simple Authentication and Security Layer, SASL) サービス、およびこれらのサービスによって確立される関連付けを指します。
用語 "LDAPメッセージ層 (LDAP message layer)" は、ディレクトリサービスの提供に使用されるLDAPメッセージプロトコルデータユニット (Protocol Data Unit, PDU) サービス、およびこれらのサービスによって確立される関連付けを指します。
用語 "LDAPセッション (LDAP session)" は、組み合わされたサービス (トランスポート接続、TLS層、SASL層、LDAPメッセージ層) とその関連付けを指します。
これら4つの用語の説明については、セクション5の表を参照してください。