2. Informazioni sul documento
2.1. Definizioni dei termini utilizzati in questo memorandum
Molti dei concetti e dei termini utilizzati in questo documento sono definiti in [SMTP-MTA]; la familiarità con tali documenti è assunta qui.
Completamente qualificato (Fully-Qualified)
Contenente o consistente in un dominio che può essere risolto globalmente utilizzando il Domain Name Service; cioè, non un alias locale o una specifica parziale.
Message Submission Agent (MSA)
Un processo conforme a questa specifica. Un MSA agisce come un server di invio per accettare messaggi dai MUA e li consegna o agisce come client SMTP per inoltrarli a un MTA.
Message Transfer Agent (MTA)
Un processo conforme a [SMTP-MTA]. Un MTA agisce come un server SMTP per accettare messaggi da un MSA o da un altro MTA e li consegna o agisce come client SMTP per inoltrarli a un altro MTA.
Message User Agent (MUA)
Un processo che agisce (spesso per conto di un utente e con un'interfaccia utente) per comporre e inviare nuovi messaggi ed elaborare i messaggi consegnati.
Per i messaggi consegnati, il MUA ricevente può ottenere ed elaborare il messaggio secondo le convenzioni locali o, in quello che viene comunemente chiamato modello split-MUA, viene utilizzato il Post Office Protocol [POP3] o IMAP [IMAP4] per accedere ai messaggi consegnati, mentre il protocollo qui definito (o SMTP) viene utilizzato per inviare messaggi.
2.2. Convenzioni utilizzate in questo documento
Negli esempi, "C:" viene utilizzato per indicare le righe inviate dal client e "S:" indica quelle inviate dal server. Le interruzioni di riga all'interno di un esempio di comando sono solo a scopo editoriale.
Gli esempi utilizzano il dominio 'example.net'.
Le parole chiave "MUST", "MUST NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT" e "MAY" in questo documento devono essere interpretate come definito in [KEYWORDS].