Passa al contenuto principale

2. Informazioni sul documento

2.1. Definizioni dei termini utilizzati in questo memorandum

Molti dei concetti e dei termini utilizzati in questo documento sono definiti in [SMTP-MTA]; la familiarità con tali documenti è assunta qui.

Completamente qualificato (Fully-Qualified)

Contenente o consistente in un dominio che può essere risolto globalmente utilizzando il Domain Name Service; cioè, non un alias locale o una specifica parziale.

Message Submission Agent (MSA)

Un processo conforme a questa specifica. Un MSA agisce come un server di invio per accettare messaggi dai MUA e li consegna o agisce come client SMTP per inoltrarli a un MTA.

Message Transfer Agent (MTA)

Un processo conforme a [SMTP-MTA]. Un MTA agisce come un server SMTP per accettare messaggi da un MSA o da un altro MTA e li consegna o agisce come client SMTP per inoltrarli a un altro MTA.

Message User Agent (MUA)

Un processo che agisce (spesso per conto di un utente e con un'interfaccia utente) per comporre e inviare nuovi messaggi ed elaborare i messaggi consegnati.

Per i messaggi consegnati, il MUA ricevente può ottenere ed elaborare il messaggio secondo le convenzioni locali o, in quello che viene comunemente chiamato modello split-MUA, viene utilizzato il Post Office Protocol [POP3] o IMAP [IMAP4] per accedere ai messaggi consegnati, mentre il protocollo qui definito (o SMTP) viene utilizzato per inviare messaggi.

2.2. Convenzioni utilizzate in questo documento

Negli esempi, "C:" viene utilizzato per indicare le righe inviate dal client e "S:" indica quelle inviate dal server. Le interruzioni di riga all'interno di un esempio di comando sono solo a scopo editoriale.

Gli esempi utilizzano il dominio 'example.net'.

Le parole chiave "MUST", "MUST NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT" e "MAY" in questo documento devono essere interpretate come definito in [KEYWORDS].