Passa al contenuto principale

1. Introduction (Introduzione)

1. Introduction (Introduzione)

The Internet Group Management Protocol (IGMP) is used by IPv4 systems (hosts and routers) to report their IP multicast group memberships to any neighboring multicast routers. Note that an IP multicast router may itself be a member of one or more multicast groups, in which case it performs both the "multicast router part" of the protocol (to collect the membership information needed by its multicast routing protocol) and the "group member part" of the protocol (to inform itself and other, neighboring multicast routers of its memberships).

L'Internet Group Management Protocol (IGMP) viene utilizzato dai sistemi IPv4 (host e router) per segnalare le proprie appartenenze ai gruppi multicast IP a qualsiasi router multicast vicino. Si noti che un router multicast IP può essere esso stesso membro di uno o più gruppi multicast, nel qual caso esegue sia la "parte router multicast" del protocollo (per raccogliere le informazioni di appartenenza necessarie al suo protocollo di instradamento multicast) sia la "parte membro del gruppo" del protocollo (per informare se stesso e altri router multicast vicini delle sue appartenenze).

IGMP is also used for other IP multicast management functions, using message types other than those used for group membership reporting. This document specifies only the group membership reporting functions and messages.

IGMP viene utilizzato anche per altre funzioni di gestione multicast IP, utilizzando tipi di messaggi diversi da quelli utilizzati per la segnalazione dell'appartenenza al gruppo. Questo documento specifica solo le funzioni e i messaggi di segnalazione dell'appartenance al gruppo.

This document specifies Version 3 of IGMP. Version 1, specified in [RFC-1112], was the first widely-deployed version and the first version to become an Internet Standard. Version 2, specified in [RFC-2236], added support for "low leave latency", that is, a reduction in the time it takes for a multicast router to learn that there are no longer any members of a particular group present on an attached network. Version 3 adds support for "source filtering", that is, the ability for a system to report interest in receiving packets only from specific source addresses, as required to support Source-Specific Multicast [SSM], or from all but specific source addresses, sent to a particular multicast address. Version 3 is designed to be interoperable with Versions 1 and 2.

Questo documento specifica la versione 3 di IGMP. La versione 1, specificata in [RFC-1112], è stata la prima versione ampiamente diffusa e la prima versione a diventare uno standard Internet. La versione 2, specificata in [RFC-2236], ha aggiunto il supporto per la "bassa latenza di abbandono" (low leave latency), ovvero una riduzione del tempo impiegato da un router multicast per apprendere che non ci sono più membri di un particolare gruppo presenti su una rete collegata. La versione 3 aggiunge il supporto per il "filtraggio della sorgente" (source filtering), ovvero la capacità di un sistema di segnalare l'interesse a ricevere pacchetti solo da specifici indirizzi sorgente, come richiesto per supportare il Multicast specifico della sorgente [SSM], o da tutti tranne specifici indirizzi sorgente, inviati a un particolare indirizzo multicast. La versione 3 è progettata per essere interoperabile con le versioni 1 e 2.

Multicast Listener Discovery (MLD) is used in a similar way by IPv6 systems. MLD version 1 [MLD] implements the functionality of IGMP version 2; MLD version 2 [MLDv2] implements the functionality of IGMP version 3.

Il Multicast Listener Discovery (MLD) viene utilizzato in modo simile dai sistemi IPv6. MLD versione 1 [MLD] implementa la funzionalità di IGMP versione 2; MLD versione 2 [MLDv2] implementa la funzionalità di IGMP versione 3.

The capitalized key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in [RFC-2119]. Due to the lack of italics, emphasis is indicated herein by bracketing a word or phrase in "*" characters.

Le parole chiave maiuscole "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY" e "OPTIONAL" in questo documento devono essere interpretate come descritto in [RFC-2119]. A causa della mancanza di corsivo, l'enfasi è indicata qui racchiudendo una parola o una frase tra caratteri "*".